26 августа 2022, Пятница, 11:08
Реклама с использованием иностранных слов
В адрес Брянского УФ АС России на прошедшей неделе поступил вопрос о нарушении законодательства о рекламе. Так, читателей интересует вопрос о рекламе с использованием иностранных слов.
Заместитель руководителя — начальник отдела естественных монополий и рекламы Брянского УФАС России Наталья Александровна Новикова дала разъяснения по сути данного вопроса.
Новикова Наталья Александровна пояснила, что в соответствии с требованиями ФЗ «О рекламе» в рекламе не допускается использование иностранных слов и выражений, которые могут привести к искажению смысла информации.
На обеспечение использования государственного языка Российской Федерации на всей ее территории, обеспечение права граждан на использование государственным языком, защиту и развитие языковой культуры направлен Федеральный закон Российской Федерации от 1 июня 2005 года N 53-ФЗ 2О государственном языке Российской Федерации». В соответствии с ним государственным языком в нашей стране является русский. Часть 1 ст. 3 этого Закона обязывает использовать в рекламе только государственный язык.
Соответственно, в случае отсутствия в рекламе перевода иностранного слова или выражения, которое может привести к искажению смысла информации для потребителя, такая реклама будет нарушать пункт 1 части 5 статьи 5 Федерального закона «О рекламе», поскольку понимание смысла рекламной информации зависит от уровня владения соответствующим иностранным языком.
Вместе с тем, по мнению ФАС России, неологизмы, возникшие путем заимствования слов из иностранных языков, не являются иностранными словами.
Таким образом, настоящий Закон напрямую использование иностранных слов не запрещает. Ограничение касается лишь таких ситуаций, в которых нерусские слова и выражения меняют восприятие смысла и могут ввести в заблуждение. Однозначной расшифровки этого положения Закона дать невозможно. Категория «искажение смысла» носит оценочный характер. Поэтому при выяснении допустимости конкретного использования иностранного слова приходится прибегать к помощи экспертов.
Анализ любой спорной ситуации всегда должен происходить с учетом современной интеграции в государственный язык интернациональных и заимствованных слов и утратой первоначального значения многими архаизмами. В использовании таких слов и выражений, равно как и при применении транскрипций необходимо проявлять особенную аккуратность. В качестве нелепого и неприличного нарушения использования рекламного языка можно привести московскую вывеску, на которой английская фраза «три поросенка» была написана русскими буквами.
Рекламная информация на иностранном языке должна содержать адекватный перевод. Так, звуковое оформление роликов с привлечением иноязычных актеров, как правило, сопровождается субтитрами.
В целях обеспечения информационного права потребителя реклама также не может содержать иностранных описаний свойств товара.
Новикова Н. А. особо отметила, что в силу ч. 3 ст. 3 Закона о языке указанные требования не распространяются на фирменные наименования и товарные знаки. Таким образом, в рекламе допустимо использование фирменного наименования и товарного знака на иностранном языке, без их перевода на русский язык, если эти средства индивидуализации зарегистрированы соответствующим образом и их использование не введет потребителя в заблуждение.
Редакция «Брянских новостей» оставляет за собой право удалять комментарии, нарушающие законодательство РФ. Запрещены высказывания, содержащие разжигание этнической и религиозной вражды, призывы к насилию, призывы к свержению конституционного строя, оскорбления конкретных лиц или любых групп граждан. Также удаляются комментарии, которые не удовлетворяют общепринятым нормам морали, преследуют рекламные цели, провоцируют пользователей на неконструктивный диалог, не относятся к комментируемой информации, оскорбляют авторов комментируемого материала, содержат ненормативную лексику. Редакция не несёт ответственности за мнения, высказанные в комментариях читателей. Комментарии на сайте «Брянские новости» публикуются без премодерации.
Комментарии для сайта Cackle